Index > Library > Poems > Romance > Belorussian > Э-текст

Джордж Оруэл

Романс

[Бирманская девушка в Мандалае – Фото: Рендал Джестер]

Калi я быў зусiм хлапцом
Ва ўсходнiм Мандалэi,
Я з-за дзяўчыны страцiў сон,
Прыгожай, што та фея.

Што вугаль валасы былi,
Што золата — сама.
«Са мной за дваццаць пераспi», —
Прапанаваў ёй я.

Яна зiрнула на мяне
(Ну як было трываць!)
Цнатлiвым юным галаском
Прасiла дваццаць пяць

1925 г.

КОНЕЦ

____
Пераклад с английского:
© 2002, Syarzhuk.

____БД____
Автор, наслов оригинала:
• A: «Romance».
Первая публикация:
&bull Нет данных. — 1925.
Перевод:
• Джордж Оруэл: «Романс».
Публикация данног пераклада:
&bull www.orwell.ru.
Повторные публикации оригинала:
The requested file does not exist.

____
Подготовка и проверка э-текста: О. Даг
Последняя модификация: 2019-12-29


«Романс»: [Главная страница]

Библиотека [Анг] [Рус] > Поэмы [Анг] [Рус] ~ [CSS включить] [Транслит]

[orwell.ru] [Домой] [Биография] [Библиотека] [Жизнь] [О сайте & (c)] [Ссылки] [Мапа сайта] [Поиск] [Отзывы]

© 1999-2024 О. Даг – ¡Стр. созд.: 2002-10-08 & Посл. мод.: 2019-12-29!